Genius Arabic Translations (الترجمة العربية)
Jimin - Letter (Dear. ARMY) [hidden track] (الترجمة العربية)
[المقطع الأول]
ماذا يجب أن أقول؟
وكيف يجب أن أعبر عنه؟
أنا حقًا لا أستخدم كلمات مناسبة
أعلم أنها تبدو مبتذلة للغاية
و لكي لا يستخف به،
أسمح لي أن أعبر لك عنه بشكل صحيح

[اللازمة]
أقول أوه أوه، أتمنى أن تكون أكثر سعادة
أنت، من مددت لي يدك كلما انهرت
أقول أوه أوه، سأمسك بها الآن (سأمسك بها)
لذلك عندما تشعرو بالرغبة في البكاء، لن تنهار

[وقفة موسيقية]

[المقطع الثاني]
بعد مرور كل هذا الوقت
هل سنظل كما نحن؟
تمامًا كما كنا عندما التقينا لأول مرة، همممم
عندما نكون معًا، حتى الصحراء يمكن أن تتحول إلى بحر
تمامًا كما كنا بالماضي، أوه-هوو-أووه

[اللازمة]
أقول أوه-أوه، أتمنى حقًا أن يستمر هذا إلى الأبد
أنت الذي كنت كالربيع الدافئ لي في شتاء بارد
أقول أوه أوه، سأعتز بها دائمًا
كل تلك اللحظات بيني وبينك
[اللازمة]
عزيزي، لا تغادر
فقط أبقى بجانبي، نعم
إليك، يا من تراني أكبر من ما أنا عليه (إليك)
حتى أستطيع أن أعطي بقدر ما تلقيت (أوه-أوه)
حتى أتمكن من أن أفي بوعدي (أوه-أوه)
لا تقلق، فقط أبقى بجانبي، نعم (نعم)
نحن لا نعرف ما يخبئه المستقبل (يخبئه، نعم)
وهذا مخيف ويجعلنا خائفين (أوه أوه)
لكن لا تنسى أننا دائمًا معًا (لا تنسى)

[خاتمة]
أعلم أنها تبدو مبتذلة للغاية
و لكي لا يستخف به،
أسمح لي أن أعبر لك عنه بشكل صحيح