Genius magyar fordítások
DAY6 - 우리 앞으로 더 사랑하자 (so let’s love) (Magyar Fordítás)
[Verze 1]
Hiába veszekszünk egy kicsit
Hiába mondunk rosszindulatú, fájdalmat okozó szavakat
Amikor azt mondjuk, hogy megváltoztunk, de ez a szívünkben megmarad (neked és nekem)
[Verze 2]
Emlékezzünk a szép dolgokra
Próbáljuk elfelejteni a rosszakat
“Nem, te nem úgy értetted azt”
[Elő-refrén]
Mindazt a fájdalmat, amit okoztam
Nem lehet semmissé tenni
El fogsz hagyni engem?
Annyira félek ettől
[Refrén]
Ismersz engem
Fogd meg nyugtalan szívemet
Szerelmedet akarom
Szerеss engem
Ez minden, amit rеmélek és kívánok
[Utó-refrén]
Szóval szeressünk többet mostantól
[Verze 3]
Minden egyes mondatot óvatosan mondok
Még ezeket a szavakat is
Remegő szívvel ejtem ki
[Refrén]
Ismersz engem
Fogd meg nyugtalan szívemet
Szerelmedet akarom
Szeress engem
Ez minden, amit remélek és kívánok
[Utó-refrén]
Szóval szeressünk többet mostantól
[Bridge]
Nem volt nyugalom számunkra, de
Amennyire nem volt nyugalom, azt hittem, hogy égünk a szenvedélytől
És minden rendben lesz, de
Tévedtem
Ugyanolyan bizonytalan volt, mint valaha
Olyan hideg is volt
Remélem, hogy még mindig rendben vagyunk
Kérlek, adj még egy esélyt
[Utó-bridge]
Nem vagyok elég
Te vagy az, aki miatt egész lehetek
Egy remegő szívvel
[Refrén]
Ismersz engem
Fogd meg nyugtalan szívemet
Szerelmedet akarom
Szeress engem
Ez minden, amit remélek és kívánok
[Utó-refrén]
Szóval szeressünk többet mostantól