Genius Norwegian Translations
Bring Me The Horizon - YOUtopia (Norsk Oversettelse)
[Vers 1]
Det er et sted jeg vil ta deg
Men jeg er ikke helt der selv ennå
(Doo-doo-doo-doo-doo)
Jeg blir bedre, men det er fortsatt dager
Der jeg ønsker jeg var noen andre
Men jeg vet
[Pre-Chorus]
Det er hjem etsted
Forbi beina mine
Og jeg er bare for livredd
Til å dykke inn
[Refreng]
Sjеler som en kirkegård
Vanskеlig å ignorere, vi er syke til margen
En verden har blitt begravet
Hvor kjærlighet er loven, et dutopi
[Post-Chorus]
(Rop)
[Vers 2]
Gyllent bringebær
For opptredenen i hodet ditt
(Doo-doo-doo-doo-doo)
Slutt å ta livet av deg selv
Ingen vil ha blomster når de er døde
[Refreng]
Sjeler som en kirkegård
Vanskelig å ignorere, vi er syke til margen
En verden har blitt begravet
Hvor kjærlighet er loven, et dutopi
[Bro: Oli Sykes, Oli Sykes & Dan Lancaster]
(Det er et hjem) Det er et hjem, ah-ah-ah
(Forbi beina våre) Forbi beina våre
Så koble deg til Det Hellige
Det er greit å gråte, yeah
[Instrumental]
[Refreng]
Sjeler som en kirkegård
Vanskelig å ignorere, vi er syke til margen
En verden har blitt begravet
Hvor kjærlighet er loven, et dutopi
[Post-Chorus]
Et dutopi (Det er et sted jeg vil ta deg)
Et dutopi (Det er et sted jeg vil ta deg)
Et dutopi (Det er et sted jeg vil ta deg)
Hvor kjærlighet er loven, et dutopi
[Outro]
Hvordan føltes det?
Det er som jeg gikk inn i en drøm
Og gikk ut av et koma