The Quiett (더 콰이엇)
Searchin’
[Chorus: Verbal Jint]
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'

[Verse 1: Verbal Jint]
I'm still searchin', 몇 년째 이런 날 곁에서 바라온
네 느낌이 어떨진 상상만이 가능할 뿐
이 나이까지 어린 아이같은 믿음과 꿈
버리지 않고 갖고 온다는 게
널 지치게 하고 곤란하게 만들었단 거
I know, please accept my apologies
난 아직 해야 할 일들이 남았기에
다시 또 널 아프게 할지도 몰라
하지만 난 이런 식이 아니라면 한치도 못 가
함께하자고 약속한 모든 것
이젠 니 기억이 희미해져 그 흔적이 없으면
넌 내 말을 믿지 않지
답답함에 대화보단 싸움이 더 많지
소중한 친구에게 무엇으로 변하고 있을까, 우린
Damn, I miss the good hours, my friend
[Chorus: Verbal Jint]
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'

[Verse 2: Verbal Jint]
I'm still searchin'
어제 그 술잔을 받지 않았다면 나의 오늘이 어떨지
아침을 잃어버리고 비틀거리며
침대에서 일어나 거울에 비친 날 보며
다시 후회가 밀려와
흐르고 넘치던 말들, were they real or not?
난 아직 신호가 바뀌길 기다리는 동안
누군가 그냥 가로질러가
잘못된 건 나뿐인 걸까?
가끔씩 너와 수업을 빼먹고 함께 왔던 이 곳
그 때의 낙서는 지워지고 육상 트랙의 하얀 선 위로
차가운 햇살만이 옷깃을 여미고
입김으로 내 손을 녹이며 발길을 돌려
우리가 찾고 싶어하던 답들, 가까워지고 있는 거겠지?
그렇게 믿고 맞이해, 새로운 날을
[Chorus: Verbal Jint]
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'

[Verse 3: The Quiett]
항상 뭔가 찾으려고 애썼지
또 찾아낸 것들로부터 벗어나려 애썼지
하하, 그게 인생인가봐
그렇게 살도록 돼있나봐
내 짧막한 삶 속에도 이야기들이 많은데
이게 영화까지 못되도 드라마는 돼
많을 것을 배웠네. 사랑, 의리
또 죽어도 여한이 없단 말의 의미도
But I'm still searchin'
이제 훨씬 해야할 것들이 많아. 설계도를 펼친
내가 찾아야 할 인생의 답들
만들어야될 beat, 써야할 가사들
싸인해줄 팬들, 찾아야 할 sample
내 스타일로 하지, 누가 뭐래도
나도 몰라, 내가 가야할 곳을
So searchin' like Ayers, searchin' like the Coasters
[Chorus: Verbal Jint]
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'
In search of the diamonds, something that's forever
끝없이 변하는 어지러운 곳에서
지도가 되어줄 무언가를 찾아
I'm searchin', I'm searchin', I'm searchin'