Genius Russian Translations (Русские переводы)
Children of Bodom — Are You Dead Yet? (Русский перевод)
[Перевод песни Children of Bodom — «Are You Dead Yet?»]
[Куплет 1]
Не слушай, не размышляй
Утони, прежде чем нырнуть
Наплюй, предайся
Своему влечению к саморазрушению
[Куплет 2]
Я падаю ниц
С любовью за пределами вечности
Показываю небу
Кровоточащие пальцы, пока я не умру
[Припев]
Враг, взгляни один раз хорошенько на меня
Искорени то, чем ты всегда будешь
Развращённую плоть, загрязнённую душу
В зеркале я вижу
Ударь кулаком, осколки кровоточат на полу
Разрывая меня на части, но мне уже всё равно
Должен ли я сожалеть или спросить себя
Ты уже мёртв?
[Куплет 3]
Вставай, не плачь
Возродись, чтобы отрицать
Правду, вымысел
Ты живёшь с повязкой на глазах
[Куплет 4]
Раскрытие, отвращение к себе
На этот раз ты зашел слишком далеко
Или может ли быть
Моё возмездие в том, что я это ты?
[Припев]
Враг, взгляни один раз хорошенько на меня
Искорени то, чем ты всегда будешь
Развращённую плоть, загрязнённую душу
В зеркале я вижу
Ударь кулаком, осколки кровоточат на полу
Разрывая меня на части, но мне уже всё равно
Должен ли я сожалеть или спросить себя
Ты уже мёртв?
[Припев]
Враг, взгляни один раз хорошенько на меня
Искорени то, чем ты всегда будешь
Развращённую плоть, загрязнённую душу
В зеркале я вижу
Ударь кулаком, осколки кровоточат на полу
Разрывая меня на части, но мне уже всё равно
Должен ли я сожалеть или спросить себя
Ты уже мёртв?
[Аутро]
Ты уже мёртв?