[Перевод песни Eminem - "Nail In The Coffin (Benzino Diss)"]
[Интро]
Вот ведь пиздюк, а!
Завались уже, слышь?
Пиздит, что я должен ему
Это ты мне должен!
Я делаю из тебя звезду
Давайте забьём гвозди ему в гроб!
[Припев]
Не в моих планах быть таким
И причинять кому-то боль
Но я говорю горькую правду:
Никто не слушает старпёрский рэп (Не-а)
У пожилых бывают инфаркты
И причиной этому я быть не хочу
Так что положи майк и свали
Если у тебя есть яйца
[Куплет]
Мне и не снилось, что я - Рэй Бензино
Восьмидесяти трёх летний Пачино на минималках
Который собирался скинуть меня с балкона
При этом не сломав свою старческую спину? (Ух!)
Прошу, не стоит, ты только свалишься со мной
И от нас останется лишь мокрое место (А-ах!)
Хотя, наконец-таки сбудется твоя мечта
Ведь ты будешь по всей улице, как 50 Cent (Ха-ха-ха-ха)
Пидорас, завали ебальник уже, баба
Давай выйдем один на один и покажем всем
Почему Ruff Ryders разъебали вас тогда
Но ты продолжаешь сосать у Jadakiss, ущербная блядь
Рэп-индустрии, мамкин хулиган
Вылизывает очко каждому за своим столом The Source
Умоляя ублюдков сняться у себя для обложки
Не понимая, что для всех ты посмешище
Ведь настоящие лирики срать на тебя хотели
Нет, ты нам не противен, просто ты клоун
Читающий про "старость - не радость", блять...
На прошлой неделе ты жал руку Оби Трайсу
А теперь он хуйло? Ну не пиздец ли, друг?
Записал дисс на нас, целую жопу Фифти
И спрашиваешь меня, что я знаю об уголовке, пхах
За мной два дела и испытательный срок - отсоси
Да что я только знаю о том, какого предстать перед судом
Готовясь к любому решению судьи, как мужик?
А как тебе жена, которая режет себе вены напротив
Самого драгоценного, что у тебя есть - маленькой девочки?
И я посвящу это ей когда всё закончится
Но я никогда не старался сделать из неё звезду
Мне похуй на твоё гангстерскую хуйню
Но что ты только можешь знать о Hip Hop Shops
Когда ты единственный беляк в этом котловане
Снующий туда-сюда со своими флаерами?
Вкалываешь по пол дня в Kinko
Пытаясь откопировать собственные же записи
Чтобы потом сбагрить их из жалкого трейлера
Сливая весь заработок на Disc Makers
Представляешь, какого это - убегать пол своей жизни?
Ах да, ты в курсе, ведь ты же у нас полукровка (Хаха)
Ванилла Айс, обожрался рисов с бобами
Да я же тебя заживо съем, ебанутый конь!
Говоришь, что ты гангстер - тогда брось майк
Выйди на улицу и устрой свиньям неприятности
Убей блядину к хуям, так его, блять!
Пристрели ублюдка - давай же, пидр!
Трахни мою мать! Выбей из неё всё дерьмо!
Она даже не засудит тебя, ёбаный слюнявчик
Ведь ты гол как сокол, бедный родственник!
Продавал наркоту? Тогда какого хуя
Перестал, тупица? Если продашь немного крэка
Твой зад станет в сто раз богаче, чем от рэпа (Хаха)
Какого тебе шастать без охраны, недознаменитость?
Ты не узнаешь вкуса слово "богатство", жизнь паршива, да?
Реймонд? Позволь я скажу тебе кое-что на понятном тебе языке Чтобы в этот раз ты понял меня
И Canibus не использует слишком много сложных слов для тебя
Смотри, я скажу это медленно и с расстановкой
Чтобы ты прекрасно меня понял
Отпусти, пёсик, игра окончена
[Припев]
Не в моих планах быть таким
И причинять кому-то боль
Но я говорю горькую правду:
Никто не слушает старпёрский рэп (Не-а)
У пожилых бывают инфаркты
И причиной этому я быть не хочу
Так что положи майк и свали
Если у тебя есть яйца
[Аутро]
Хаха... пиздит, что... за мной банда... звонящая ему на хату
Да у тебя блять даже хаты нет, чувак!
Как и ёбаного телефона... уёбок
Угрожает... что заткнёт меня навсегда на своём сраном Source, если я что-то вякну
Блять, ты первый напал на меня! Прими это как мужчина и завали своё рыло
И в пизду твой ноунейм журнал
Мне поебать на него, как и на тебя
За мной XXL всё равно
И вы ссытесь, потому что они обходят вас по продажам
Оу... чуть не забыл... как я тебе на VMA?
Когда ты следил за мной с...
Похуй с какого телика ты следил за мной
В Бостоне... холодных-голодных улицах Бостона
Петушара... теперь вы боитесь нас, ублюдки
Вылижи нам яйца, пёсик
Оу... и для тех, кто не знал
Не отчаивайтесь... у The Source белый владелец!